Категория: Турук Макто

Бизнес на драконе

05.05.2018

(848)

Турук Макто (История возникновения РЗПФ) 

Вы можете, затаив, дыхание смотреть на работающий механизм? Вы видите эстетику вращающихся в зацеплении шестерен? Вы когда-нибудь получали удовольствие от ощущения, которое возникает, когда гайка плотно идет по резьбе? Если да — вэлкам! Вы мой единомышленник!

Я считаю несправедливым, что любой школьник знает имя Казимира Малевича, автора «Черного квадрата», но только редкий зануда помнит имя Дени Папена, создателя первой паровой машины. И дело даже не в том, что паровые машины оказали бОльшее влияние на человечество, чем эта картина. Дело просто в том, что паровая машина — это потрясающе красивая вещь.

Меня зовут Игорь Вихров, я бизнесмен. У меня отличная, умная и эффективная компания ПластФактор, в которой работает потрясающая команда. Она производит напольные покрытия и другие изделия из пластмасс. Это очень полезные и качественные вещи, помогающие решать проблемы наших клиентов. Но, это не совсем то, о чем я мечтал. Я мечтал делать технические шедевры.

***

Самые крутые технические шедевры делают в Германии. Их станки и механизмы совершенны. По долгу службы я периодически езжу туда на выставки, посмотреть на достижения немецкого станкостроения. Но я еще никогда не признавал вслух того, что для меня это всегда бесполезно. Я ни разу не привез оттуда ни одной идеи, которую использовал бы у себя в производстве.

Когда я с открытым от восхищения ртом прогуливаюсь вдоль немецких стендов, чувствую себя немного привидением. Дело в том, что для них я как бы не существую. Мне нечего у них спросить, я не собираюсь у них ничего купить, у меня нет с ними никаких точек соприкосновения. У меня попросту нет задач, которые они помогли бы мне решить. Мои задачи слишком примитивные, для них не требуется немецкий технический гений.

Несколько лет назад я искал, где заказать пресс-форму для одного изделия. Подошел к стенду немецкого производителя пресс-форм и показал их инженеру образец. Он весьма учтиво порекомендовал мне обратиться к итальянским конкурентам. Эта задача, видите ли, слишком проста и неинтересна для немцев, а вот итальянцы возьмутся, и у них это будет намного дешевле.

Для тех, кто не знает, что такое пресс-форма, самое время описать эту штуку. Она похожа на смесь компьютера, реактивного двигателя и часового механизма. Она сделана из самой прочной и химически стойкой инструментальной стали. В ней, как органы в человеческом организме, работают разные матрицы и пуансоны, слайдеры, толкатели, направляющие, воздушные клапаны, электрические и гидравлические моторы, создающие форму изделия. В ней, как кровеносная система, работает система охлаждения, поддерживающая необходимую температуру. Управляемые контроллером горячие каналы направляют расплавленную пластмассу точно заданной температуры прямо в сердце — пространство между матрицей и пуансоном. И там, в этом пространстве, формируется пластмассовое изделие, какая-нибудь крышечка от баллончика для освежителя воздуха или другая ерунда. Пресс-форма нередко бывает дороже, чем термопластавтомат — станок, для которого она сделана. Для гуманитариев это неведомая железяка за кучу денег.

И еще, пресс-формы бывают примитивными, по простоте и эстетике похожими на молоток. А бывают гениальными творениями инженерного искусства, которые на выставках огораживают ленточкой, подсвечивают лампами и вешают таблички «No photo». Вокруг них обычно стоит толпа восхищенных не гуманитариев.

Вот такие технические шедевры я и мечтал делать.

***

Мне скоро 50 лет, и я до сих пор не Илон Маск. В принципе, еще можно успеть им стать, но для этого нужно быть умнее него, раз у меня не остается времени на подумать. Кстати, спасибо правительству за увеличение пенсионного возраста — они добавили мне несколько лет.

Как разумно использовать оставшееся время? Можно сделать так, как я делал всегда: купить б/у-шный обрабатывающий центр, найти инженера-конструктора, который считает себя знатоком, и начать производить простейшие изделия. Затем накапливать опыт, деньги и постепенно развивать свое детище. По такому пути идут многие российские предприниматели — честные работяги, которых я очень уважаю и к которым отношу себя.

Но обычно эти работяги намного моложе меня сейчас, у них больше упорства, энергии и их лимит ошибок еще не исчерпан. Мне нужно искать другое решение.

***

Не буду скромничать, я нашел гениальное решение: мне нужно найти того, кто уже способен делать шедевры и стать его партнером, внеся свой вклад. Очень просто!

Насчет немцев я не обольщался, вряд ли они будут разговаривать с привидением. Да и какой вклад я могу внести в немецкого индустриального монстра, у которого только подразделение, занимающееся исследованиями, в разы больше моего родного «ПластФактора»?

Статистика мне в помощь: объем ввоза пресс-форм в Россию составляет 10-12 миллиардов рублей в год. Из них около 40% ввозится из Китая. При этом доля ввоза из КНР постоянно растет за счет высокого качества, разумных сроков и высокой технологичности (они делают формы любой сложности).

Что российским потребителям не нравится в китайцах? Проблемы в общении, длительные сроки доставки и отсутствие сервиса. Некоторые сюда добавляют, что китайцы хитрят, и там, где должна быть доска, поставят фанерку.

Что им же не нравится в российских производителях? Делают только простые изделия и слишком медленно.

Отсюда вывод: идеальным поставщиком пресс-форм была бы китайско-российская компания, работающая в России. Вуаля! Остается найти достойную китайскую компанию и притащить их сюда.

Вот эти выводы про что-кому-нравится-не_нравится я не выдумал сам, а поручил своему сыну провести опросы. Я написал список вопросов и он звонил на предприятия, которые находил в 2Гис и просил совета, где заказать пресс-форму. Наши предприниматели охотно выкладывали всё, что накипело на душе. Когда их советы собрали в кучу, получилось полноценное маркетинговое исследование. То есть, здесь я действовал с чисто научным подходом, чем очень горжусь!

***

Следующий этап: найти достойную китайскую компанию и притащить их сюда. Как пишут в русских сказках «сказано — сделано». Я дождался, когда в Москве будет проходить подходящая выставка, на которой будет много китайцев, продвигающих свои пресс-формы, и поехал на охоту за будущим партнером.

Да, их там было около пятидесяти компаний. Но сразу отсеялись те, которые не говорили по-английски (естественно, почти никто не говорил по-русски). Затем те, на стендах которых были только менеджеры по продажам, а начальство ездило только в Японию, Европу или США. Затем те, которые не понимали, что я от них хочу и зачем им это надо. Затем я уже не помню почему и другие. Остался один, но очень интересный вариант.

Во-первых, там был босс, китайцы так называют директора-владельца. Во-вторых, у босса был реальный интерес, который читался в его взгляде и вопросах, которые он мне задавал. И, в-третьих, у них была сотрудница китаянка по имени Вика, которая говорила по-русски, переводила наш разговор и вручила мне свою визитку. Мы с боссом договорились, что я, вернувшись домой, сделаю описание своего бизнеса и своего предложения и отправлю ему. Затем мы посетим предприятия друг друга и договоримся о следующих шагах. Довольный, как после удачной охоты, я вернулся домой.

Дома я подготовил настолько хорошее описание своей компании и своих планов, что китайский босс должен был расплакаться от счастья, что ему выпал такой шанс. Ответа не последовало. Выждав несколько дней, я повторил письмо, вдруг первое в спам попало. Опять без ответа. Тогда я решил позвонить и спросить, в чем дело. Я набрал Вику на сотовый, и у нас случился такой диалог:

Вэй? (Это по-китайски «алло»)

Здравствуйте!

Хи-хи-хи.

Это Вика?

Хи-хи-хи

Вы говорите по-русски?

Хи-хи-хи

Do you speak English?

— Yes!

Далее разговор продолжался по-английски.

Вас зовут Вика?

Да.

Вы говорите по-русски?

Хи-хи-хи.

Мы же с вами 2 недели назад в Москве разговаривали по-русски!

Я никогда не была в Москве.

Блин, а кто мне дал вашу визитку? Это была девушка, представилась вашим именем и дала вашу визитку. Она говорила по-русски и переводила мой разговор с вашим боссом.

Не знаю. Может это была стажерка или переводчица, просто ей дали мои визитки.

А ваш босс был на выставке в Москве, или это тоже стажер был?

Вроде был.

У меня с ним была договоренность обменяться мнениями по совместному проекту. Он не отвечает на мои письма, и я не уверен, что он их получил. Как мне поступить, чтобы с ним продолжить общение, раз он не говорит по-английски?

Отправьте свое письмо прямо сейчас на ящик, который указан в визитке. Я его получу, переведу и передам ему прямо сейчас!

Спасибо, до связи!

Увы, ответа я так и не получил. Конечно, себя винить в этом не хотелось, поэтому я:

  1. Решил, что все китайцы плохие.

  2. Решил, что что-то делать всё равно нужно.

***

Следующим этапом я полетел в Китай на поиски партнера. В Гуанчжоу проходила регулярная выставка Chinaplas, на которой в том числе представлялись производители пресс-форм. Технология поиска была наипростейшей: каждому производителю пресс-форм, не зависимо от должности, я говорил следующее: «Здравствуйте! Меня зовут Игорь Вихров. Я владелец российского завода, мы производим изделия из пластмасс. Я ищу партнера, который будет заинтересован в создании совместного со мною завода по производству пресс-форм в России. Вам это интересно?»

О том, что это интересно говорили почти все, некоторые тут же приглашали посетить свое предприятие. А из этих некоторых только одна девушка позвонила своему боссу и сказала, что тут один русский хочет создать совместный завод. Босс тут же сказал, что он тут недалеко и сейчас придет к нам. Босс пришел, внимательно на меня посмотрел, зевнул и сказал, что ему тоже интересно.

Боссом оказался молодо выглядевший мужчина, который представился Джон, и он не говорил по-английски. Мы договорились, что завтра я приеду в Шеньжень, где расположена его фирма и там мы продолжим общение. Фирма называлась SanPin Moulds, а Джона на самом деле звали Даоцзюн.

***

Китайцы, которые иногда общаются с европейцами, обычно берут себе европейские имена-псевдонимы, чтобы облегчить нам общение. Эти имена прилипают к ним весьма плотно, часто они между собой называют друг друга ими. Однажды я слышал, как коллеги расхохотались, когда выяснили, что забыли китайские имена друг друга.

Имена себе они выбирают по вкусу, кому какое ляжет. Один парень мне представился как Саузенд (Thousand), что по-английски означает тысяча. Я подумал, что ослышался и переспросил, он ответил, написав на бумажке «1000».

Китайская студентка, которая в России изучает русский язык, по имени Хонфенг, взяла себе имя Джерри. Я удивился — ведь обычно это мужское имя, сокращенное от Джеральд. Она ответила, как отрезала: ей нравится мышонок из мультфильма Том и Джерри и она хочет быть такой же смелой и сильной. А так, когда учила русский в Китае, преподавательница раздала им имена по алфавиту, и ей досталось имя Лариса. Но оно ей очень не нравилось. Промучившись несколько лет Ларисой, она приехала в Россию и теперь с удовольствием называется Джерри.

***

На следующий день я приехал в SanPin Moulds для знакомства и переговоров. Я не специалист в производстве пресс-форм, а что может увидеть не специалист? Я увидел компетентность. Она проявлялась в чистоте помещений, спецодежде рабочих, местах хранения инструмента, технологических картах, разметке пола и в тысячах других мелочей. И там параллельно шла работа над десятками деталей разных пресс-форм.

Я увидел готовые к отгрузке огромные пресс-формы для автопрома. Я увидел испытания новых высокоточных пресс-форм для оптических элементов и медицинских изделий. Увидел работу каждого станка и рабочего. Увидел отдел конструирования, в котором создают чертежи будущих пресс-форм три десятка высококлассных инженеров. Увидел огромную библиотеку с каталогами стандартных комплектующих, которыми пользуются конструктора. Я увидел, что эта компания может делать самые сложные пресс-формы.

Таким образом, первая часть моего плана была выполнена — я нашел того, кто уже может делать шедевры. Осталось довести план до конца: стать его партнером, внеся вклад.

***

Здесь я хочу поделиться своим Ноу-Хау в переговорах с китайцами (да и не только с ними). Его секрет очень прост: говорить искренне, абсолютно честно и сразу выкладывать все карты. Многие считают китайцев хитрыми, но по-моему это от того, что сами хитрили с ними. Точнее, пытались. У меня сложилось твердое впечатление, что пытаться перехитрить китайца — тоже самое, что пытаться утопить рыбу.

Честность и искренность ими очень хорошо воспринимается и одобряется. Однажды в Тайване я разговаривал со стариком, владельцем небольшой фирмы, которая занимается металлообработкой. Его дочь переводила, а жена подливала нам чай. Я рассказал, что ищу партнера, владеющего технологиями изготовления крупных станочных деталей, и мы обсуждали, особенности этого бизнеса на Тайване.

Он сказал, что уже стар и не захочет делать новый проект в другой стране. Тем более, у него однажды было совместное предприятие в Китае, но китайцы его обманули. С тех пор он не доверяет никому в вопросах партнерства. Хотя русские не такие — они честные люди. Я спросил, много ли он знает русских? Он ответил, что только меня и Путина, но по нам видно, что мы честные люди.

Так мне сказали «ты и Путин», поместив нас в одну группу. Лестная мелочь. Я спросил, что он думает про Путина. Старик на мгновение задумался и ответил: «Он достаточно смелый, чтобы говорить правду».

***

Есть люди, которые очень много учатся не для того, чтобы быть успешными, а для того, чтобы оправдать свое бездействие. Они изучают разные школы менеджмента, технологии переговоров, продаж, скрытого влияния, экономические теории и массу других глупостей. И они не становятся успешными потому, что в них отсутствует главное качество бизнесмена — готовность действовать несмотря на риск неудачи. Такие люди свое обучение используют для оправдания откладывания действия. Они не рискуют потому, что «еще не готовы».

Вот для них следующее предложение: «В переговорах с Джоном о партнерстве я применил технологию выкладывания правды и победил». Пусть изучают эту технологию, а мы посмеемся над бедолагами.

Для тех, кто знает, что нужно действовать, даже если ты еще не все изучил, расскажу, как все было на самом деле: Я очень подробно и честно описал свою компанию, ее состояние и свой интерес в новом направлении. Я говорил увлеченно, потому что был увлечен этой идеей, а не потому, что хотел произвести впечатление. Джон внимательно выслушал и удовлетворенно признал, что мы с ним очень похожи. У него столь же созидательные жизненные ценности. И он будет рад замутить со мной новый проект.

Затем было скучное обсуждение деталей и этапов. Я предложил стать его дилером и продавать его пресс-формы в России. Когда он убедится, что рынок существует и я надежный партнер, будем говорить о размещении производства в России.

***

Во всех переговорах с Джоном участвовала Дженни, сотрудница SanPin Moulds. Именно Дженни поймала меня на выставке вопросом, что я здесь ищу, именно она позвонила боссу и сказала про русского, который ищет партнера в Китае. Это очень симпатичная и образованная китаянка с прекрасным английским и испанским языками. Она жила в Японии и училась в Испании. Джон приставил ее ко мне в качестве переводчика и помощника, а заодно и требовательного представителя китайской стороны.

Когда мы завершили переговоры, Джон пригласил пообедать в ресторане. По неопытности я пытался отказаться, но Дженни буднично сообщила, что это обязательный элемент и мое мнение учтено не будет.

В дальнейшем я много раз ходил в ресторан с командой SanPin Moulds во главе с Джоном. Это особое удовольствие, обедать в шумной и веселой компании китайцев. Китайская еда заслуживает отдельного описания, но пусть его сделает кто-то другой, кто лучше успел в этом разобраться.

А вот общение занимает не менее важную часть всего процесса, чем еда. Они смеются, подшучивают друг над другом, обсуждают сплетни коллектива и достижения на работе. Иногда вспоминают про меня и трогательно подкладывают мне лучшие кусочки. Дженни старается держать меня в курсе происходящего, переводя на английский, но это сделать трудно — слишком уж быстро все происходит.

Очень теплая и дружеская атмосфера на таких обедах сказала мне о компании, да и китайцах вообще намного больше, чем их официальный сайт или статьи с советами для путешественников.

***

Я вернулся домой с победой — у меня был партнер, готовый делать совместный завод. Настала пора поработать. Теперь надо продавать пресс-формы, чтобы прощупать рынок и убедить Джона, что я не пустобрех. А это уже не столь захватывающе и интересно, здесь без упорной работы не выйдет.

Я все-таки бизнесмен, моя задача не в том, чтобы все делать своими руками. И даже не все следует делать своей головой. Нужно привлекать чужие головы и руки, чтобы создать команду. Мне был нужен руководитель проекта. Когда я сформулировал требования к руководителю, то сам ужаснулся, а моя HR-менеджер задумалась о том, не поискать ли ей работу попроще?

Мне нужен был человек с высшим техническим образованием, опытом руководства коллективом, знанием пресс-форм и опытом их эксплуатации на термопластавтоматах, разбирающийся в пластмассах, говорящий по-английски, имеющий опыт взаимодействия с китайцами и при этом проживающий в Ростове-на-Дону.

Задача кажется невыполнимой?! Но у меня есть рецепт и на такие случаи: когда моя гений HR спрашивает, «Игорь Сергеевич, и где я вам такого сотрудника найду?», отвечаю по-отечески снисходительно: «Лена, это твоя работа. Я не собираюсь в нее лезть и тебе мешаться. Ты же мне не мешаешься, когда я в Китае ищу партнера!». А затем, как в кино, патетически добавляю: «Я в тебя верю!». Это всегда срабатывало раньше, сработало и сейчас. Правда, задолго до этого, пришлось найти Лену на рынке труда и вдохновить на подвиги.

Всего лишь через пару недель у нас появился Юрий Ильич. Да, выпускник МАИ, учился делать самолеты. Да, работал начальником цеха литья пластмасс на термопластавтоматах. Да, бегло говорит на английском. И да — уже не раз бывал в Китае, заказывал и принимал пресс-формы.

Его появление было результатом божественного вмешательства, иначе это объяснить невозможно.

***

Насчет божественного вмешательства хочу пояснить. Оно достойно стать инструментом работы предпринимателя, а у многих, самых успешных, таким давно является. Его нужно изучать в школах менеджмента, а дипломы MBA выдавать только после демонстрации способности его использовать. Оно реально существует, но не всеми осознается. Некоторые говорят про везение, некоторые для его привлечения ставят свечки в церквях.

К сожалению, не могу похвастать своим авторством в этой теме. Я услышал ее от бизнесмена как элемент теории менеджмента, а не от соседского пацана как городскую страшилку. Рассказывал о ней филлипинский экономист Датук Крис Тан, один из авторов малазийского экономического чуда. Дело было в Краснодаре на бизнес-форуме «Масштабирование», организованном бодрыми ребятами из компании Бизнес Лайф. Не знаю, какими коврижками они заманили его выступить на форуме, но это было впечатляюще. Мощнейший мужик, от которого веет харизмой и компетентностью. Я чувствовал себя молокососом в сравнении с ним.

Он делился опытом управления крупными проектами и своими жизненными наблюдениями. Так вот, согласно его теории, ни один более или менее масштабный план не может быть выполнен в точности, что-то обязательно пойдет не так. Ваша задача своевременно вносить коррекции и добиваться движения к цели несмотря ни на что. И в таких случаях часто происходит божественное вмешательство, когда вы находите решение в безвыходной ситуации или вам помогает счастливое стечение обстоятельств.

Так вот, вы можете и должны привлекать божественное вмешательство на свою сторону. Для этого надо просто:

  1. Быть хорошим. То есть иметь созидательные цели.

  1. Всегда помнить о своей цели.

  2. При поиске решения не замыкаться в себе. Нужно активно искать помощи на стороне, просить о помощи.

Вот такие незатейливые методы обещают чудеса. Я проанализировал случаи в своей жизни, когда происходило божественное вмешательство и получил подтверждение верности этих принципов.

***

И начались будни. Создание сайта, телефонные звонки, коммерческие предложения, просчеты и переговоры. К счастью, скучно нам было недолго: китайцы спросили, какая самая подходящая выставка в России. Мы сообщили, что это Росмолд, которая начнется очень скоро и начали стремительно к ней готовиться.

У нас сильно отличался подход к маркетингу и продвижению с китайскими партнерами. Те практически не использовали сайт, не давали рекламу в поисковых сервисах. Поэтому у большинства китайских компаний сайты такие кривые. Все, что они делают — это участвуют в зарубежных выставках. Япония, Корея, США, Германия, Австралия — по всему миру на выставках стоят стенды китайских компаний. У них есть убежденность, что продавать за рубежом очень легко — достаточно принять участие в выставке. Как я им завидовал!

Китайцы огромное внимание уделяют своей корпоративной культуре, гордятся ею и публикуют на собственных сайтах, вывешивают на стенах в цехах и офисах. Я не успел понять насколько правда то, что там написано, или это просто декларация. Но когда мы делали русскоязычный сайт компании SanPin Moulds, Дженни прислала мне свою корпоративную культуру и потребовала разместить на сайте. Когда я излишне прямо заявил, что никто ее не прочтет, потому что клиентам это неинтересно, почувствовал обиду, которую она мужественно подавила в себе ради будущего сотрудничества.

Итак, с нашей помощью, китайцы забронировали стенд на выставке и оплатили участие. Для меня это означало серьезность намерений, и я решил сделать все, чтобы от этой выставки они получили достойный выхлоп.

***

На выставку китайцы прибыли внушительной делегацией во главе с боссом, Джоном. Там же была мой куратор Дженни, симпатичная менеджер по продажам Грэйс, инженер-конструктор Гарри и папа Джона, которого все звали дядюшка Цао. Российскую сторону представляли мы с Юрием Ильичем.

И тут случился мой первый триумф. Многие, наверное, видели, как китайцы участвуют в выставках? Обычно почти никак. Они безучастно сидят на своих стендах, не обращая внимания на происходящее снаружи. Болтают друг с дружкой, залипают в телефонах, кушают. Оживляются только когда кто-то сам заходит на стенд с вопросом, или хотя бы долго на него смотрит.

Я же вышел работать в поле. Алгоритм действий был следующий:

  1. Посетитель проходя мимо бросает беглый взгляд на стенд;

  1. видит китайцев и проходит мимо;

  2. Я его останавливаю в проходе и говорю, что это российско-китайский стенд;

  3. Он бегло оглядывает меня и видит мужчину в костюме;

  4. Еще раз оглядывает китайцев;

  5. Проявляет интерес.

На стенде уже подхватывает Юрий Ильич, говорящий на том же техническом языке, что и посетитель. Он привлекает Гарри для консультаций, для особо важных случаев подтягивается Джон.

Вскоре к игре подключились и Дженни с Грэйс. Они были одеты в яркие традиционные китайские платья. Когда посетитель приближался, они с синхронным поклоном двумя руками почтительно протягивали ему каталог. Только бесчувственный старик или перепуганный подросток мог не остановиться перед ними. Пока посетитель с открытым от изумления ртом и каталогом в руках разглядывал девушек, за его спиной возникал я или Юрий Ильич.

Итогом выставки было огромное количество визиток и запросов. Вторым итогом был завоеванный мною авторитет в глазах китайских коллег. По данным из неофициального источника, они были изумлены моей работоспособностью и продуктивностью.

***

В обед выяснилась цель прибытия дядюшки Цао. Он был профессиональным поваром и принес на стенд приготовленную китайскую еду. Война войной, а обед по расписанию — это про китайцев. Если вы видели, как китайцы обедают на стендах, невзирая на посетителей, не судите строго: это железобетонный элемент их культуры.

Одно из распространенных приветствий на китайском при общении между близкими людьми: «Нии чы ле ма?» Это означает: «Ты уже поел?» Понятия не имею, откуда у них такое трепетное отношение к приему пищи, возможно, китайцы много голодали в былые времена, и прием еды у них символ выживания? Я с этой китайской традицией с удовольствием смирился.

Как-нибудь расскажу, как я в Шеньжене, в общежитии добровольцев при буддийском храме варил в электрическом чайнике макароны, спасая свою спутницу-экскурсовода от голодного обморока.

***

Там же случился первый культурный диссонанс. Китайцы очень легки в общении, искренни, смешливы и дружелюбны. Но при этом они немного деревенщины. В них нет европейского лоска, которым мы, выходцы из СССР, часто восхищаемся. Понятия «вести себя культурно» у нас различны. Хотя это в гораздо меньшей степени касается наших коллег, они часто бывают за границей и вполне социализированы.

Я пригласил всех на ужин в ресторанчик недалеко от места, где мы сняли апартаменты. Когда мы закончили ужин, было уже темно и мы, разговаривая ,побрели домой. Наша группа состояла из меня, трех китайских мужчин и двух девушек. Когда мы подошли к перекрестку, китайцы попрощались и разошлись в разные стороны: мужчины в дом, где они сняли жилье, девушки в дом в другой стороне. Я в недоумении остался посредине: как можно бросить девушек в незнакомом месте, в темное время одних? Мне пришлось буквально скомандовать: «Всем стоп! Мы вместе идем и провожаем Дженни и Грэйс до подъезда, затем идем сами!». Китайцы послушно согласились, а я заметил во взглядах девушек, что мой рейтинг подскочил вверх.

На следующее утро, когда мы шли на выставку, Дженни пожаловалась, что они с Грэйс не успели позавтракать. На выставке я купил и принес им по стакану кофе и кексу. Тут мой рейтинг буквально зашкалил, я стал супергероем. В глазах девушек, естественно. Что нужно, чтобы стать супергероем в глазах китайских инженеров и бизнесменов, я еще не выяснил. Продолжаю просто быть честным с ними.

***

Выставка прошла успешно, довольные, прямо из Москвы, Джон и Дженни полетели с нами в Ростов, знакомиться с моей компанией. Поселились они в маленьком уютном отеле на Пушкинской. Когда я позвонил в гостиницу, чтобы убедиться, что номер забронирован, консьерж поставила меня в тупик вопросом: «А почему ваши китайцы не хотят в одном номере поселиться? Так дешевле будет». Через пару секунд осмыслив суть вопроса, я ответил: «Потому что это мужчина и женщина, и они не супруги». «Аааа… ясно», — был мне ответ. Такая идея девушке в голову не приходила. Да и как она могла прийти, если китайские имена для непривычного россиянина звучат не с большим смыслом, чем артикул каталога радиодеталей? Но что-то мне подсказывает, что это ненадолго.

В тот же вечер я пригласил Джона и Дженни в ресторан на ужин с моей семьей. Мы были радушными хозяевами, ресторан был отличным, еда вкусной, беседа приятной. Расстались почти друзьями. Я учу китайский, и поэтому понял, когда Дженни сказала про нас своему боссу: «Какая хорошая семья!».

На следующий день мы поехали ко мне на работу в ПластФактор. Осматривали помещения, оборудование, продукцию. К слову сказать, моя компания расположена на прекрасной промышленной площадке, которую я очень удачно купил у бельгийцев. У них там раньше был завод по производству оконного профиля, но что-то в их бизнесе пошло не так, и они закрыли производство. Площадку выставили на продажу, и мне удалось купить ее за половину от первоначальной цены. Божественное вмешательство плюс мой талант, если кто еще не понял! От бельгийцев мне остались шикарные промышленные и офисные помещения, своя подстанция, котельная и даже дорогая офисная мебель.

Так вот, Джон разглядывал всю эту роскошь с плохо скрываемым недоумением: что за несоответствие между дорогой площадкой и примитивными технологиями и оборудованием моего завода? Я сам недоумевал, когда посмотрел на все это глазами китайского бизнесмена. Ведь у них еще недавно все было ровно наоборот: в обшарпанных цехах собирались высокотехнологичные изделия.

Когда я ответил Джону, за сколько я эту площадку купил, он несколько мгновений не мигая рассматривал меня, ища подвох или розыгрыш. Убедившись, что я не шучу, он тяжело вздохнул и сказал, что в Шеньжене такая площадка стоила бы миллиард, и то таких попросту нет, даже если сильно захочешь: производственные площади в большом дефиците, а такую большую и хорошую не найти в принципе. Я не стал уточнять, миллиард в какой валюте — любой вариант меня бы устроил.

***

На следующий день китайцы улетели домой, и снова настали будни. Юрий Ильич не успевал обрабатывать запросы, которые приходили с выставки. Он все переводил на английский и отправлял Гарри запросы на просчеты. Затем переводил ответы обратно и отправлял заказчикам. Тогда я впервые от него услышал, что Гарри — очень крутой специалист. В то время я не обратил на это внимания, просто человек делает свою работу.

Несмотря на множество запросов, которые мы пересылали китайцам, реальных заказов не получалось. Юрий Ильич утверждал, что цены, которые нам выставляет SanPin Moulds, слишком высоки. Дженни мне объясняла, что такая качественная и дорогая фирма, как они, не может позволить себе поставить сталь ниже качеством или сэкономить на прочности и размерах пресс-формы. Мы начинали грустить. Ведь моей целью было организовать производство в России. А предварительным условием, согласованным с Джоном, была продажа немалого количества пресс-форм из Китая, чтобы партнеры убедились в наших способностях и российских потребностях. А будни затягивались.

Когда моя грусть достигла масштабов апатии, я купил билеты в Шеньжень и полетел проталкивать проект. Настроен был самым решительным образом: мне нужен завод в России, а не работа одним из десятков дилеров. И я намеревался донести эту идею до Джона максимально отчетливо.

***

Перед моим вылетом Дженни спросила, что я хотел бы в Китае сделать. Я ответил списком: обнять панду, попробовать китайских пельменей и провести переговоры с Джоном. Получив в ответ деловое «ok», я направился в Китай.

В аэропорту меня встретили Гарри и Дженни. Когда мы на машине ехали в офис SanPin Moulds, Дженни сообщала программу моего пребывания: сейчас едем в офис, там пересаживаемся на машину Джона и едем к нему домой. Его жена готовит специально для торжественного приема китайские пельмени. Переговоры произойдут завтра в офисе. А насчет обнять панду — я могу обнять Гарри, он тоже толстый, как панда. Шикарная программа, объятия с Гарри я исключил под заливистый смех китайцев.

Джон жил в отличной двухуровневой квартире с хорошей обстановкой. Когда мы приехали, его жена что-то готовила на кухне, Джон знакомил меня с обстановкой. Я приехал с подарками, это был швейцарский шоколад. Вручил жене Джона, его старшей дочке, и у меня был подарок для сына. Сына Джона я не видел ни разу, поэтому предположил, что 5-летний мальчик, который игрался в комнате, и есть его сын. Но мне сказали, что сын ушел к друзьям, а это просто соседский мальчишка. «Просто соседский мальчишка» был в этом доме в доску свой.

Жену Джона звали Илия. Это была приятная и дружелюбная хозяйка дома. Она вынесла на обеденный стол круглые лепешки из теста и здоровенную тарелку с мясным фаршем, перемешанным с зеленью. Сделала пригласительный жест: мол, хотел пельменей — на, лепи! Я уселся и начал вспоминать, как это делал много лет назад. Дженни и Грэйс сели рядом и начали лепить. Их пельмени делались по форме, как наши вареники. Когда я его свернул в наш родной российский пельмень, он привел в восторг китайцев. Они начали тоже скручивать их и складывать в миску.

Но, мой триумф был недолог — Грэйс показала мне пельмень «подсолнух», который по форме напоминал цветок и был гораздо сложнее в исполнении. Я сделал несколько попыток, но ее уровня достичь не удалось. Признав фиаско, я продолжил лепить наши русские пельмени из китайских комплектующих.

 

Когда стол был накрыт и мы уселись, за соседским мальчиком пришла мама забрать его домой. Но он уверенно заявил, что никуда не пойдет, а будет со всеми кушать! Когда мама уносила его под мышкой, пацан возмущенно орал и дрыгал ногами.

Ужин был совершенно обычным китайским ужином — то есть, очень вкусным, за дружеской веселой болтовней, с шутками и смехом. Меня восхищают их очень теплые взаимоотношения, не уверен, что это принято во всех компаниях. Может, мне просто повезло с партнером.

***

На следующее утро в офис SanPin Moulds я ехал в решительном настроении. Мне нужно было убедить Джона в том, что проект в России следует начинать не дожидаясь проверки рынка и проверки меня. Я был готов поставить ультиматум: я начинаю проект с тобой, или с другим партнером!

У меня был приблизительный план, перечень необходимого оборудования, специалистов. Я даже предполагал, где буду искать инвесторов на этот проект, в который нужно было вложить только на старте более миллиона долларов.

В общем, с шашкой наголо я ворвался в офис Джона! Но он обезоружил меня еще на подходе фразой: «Игорь, давай начинать наш проект». Черт! Он точно такой, как и я, только говорит по-китайски!

***

Затем мы сели за стол, и начался детальный разговор. Прежде всего обсудили наши доли в будущем предприятии. Джон высказал здравую мысль, что отвечать за результаты проекта буду я, значит, моя доля должна быть большей. Договорились 55/45%. Согласовали, что кроме денег он вносит технологию, ее стоимость будет 10%. Мне не было ни малейшего повода спорить, он высказывал мои мысли.

Мой перечень оборудования и специалистов был забракован. Джон внес очень осторожное и разумное предложение: давай сформируем минимальную производственную единицу, с минимально необходимым для полного производственного цикла комплектом оборудования и штатом сотрудников. Еще он предложил, чтобы мы прислали наших инженеров на обучение, для передачи технологии.

Прислать наших в Китай на пару месяцев поучиться? Смеетесь? На каком языке они будут учиться?

У меня нет говорящих на английском специалистов, да и у вас только Гарри. А как можно инженера обучить за пару месяцев? Мы даже не представляем объем знаний, который нужно освоить. А у вас есть конструкторские программы с не китайским интерфейсом? В общем, идея была недееспособна. Ладно, отложим эту проблему на потом.

Затем начали составлять список оборудования и делать приблизительную смету. Джон был предельно рационален. Некоторые станки он предложил закупить новые, а некоторые купить бэушные в SanPin Moulds. Мне он эти станки показал — вполне хорошее состояние и разумная цена.

Стоимость необходимых инвестиций к моей радости опустилась в несколько раз, можно будет обойтись своими силами.

***

После этого Гарри повел меня на экскурсию, чтобы провести краткий курс обучения изготовлению пресс-форм. Кстати, об обучении. Дженни меня удивляла своей компетентностью в технических вопросах. Я выяснил ее образование — никакого отношения к технике. Откуда же ты все знаешь? Она пояснила, что когда устроилась на работу менеджером по продажам, то первые два месяца она проходила техническое обучение пресс-формам. Ого?! Молодцы!

На мое обучение отводилось всего два часа. Я попросил Гарри разъяснить мне конструкцию одной из пресс-форм, которые находились на сборке. Чем дольше я вникал в детали, тем больше росло мое удивление сложностью конструкции. Когда сложность в моих глазах достигла непостижимого уровня, я воскликнул: «да как, черт возьми, это можно спроектировать, учтя все эти детали? Наверняка была масса ошибок и исправлений». Он ответил, что, во-первых, конструктор над этой формой работал целых две недели, а во-вторых, у него высшее техническое образование и специальность в дипломе «Конструирование пресс-форм для литья пластмасс», то есть он специалист.

Конструирование пресс-форм для литья пластмасс? Я почти уверен, что у нас такой специальности в технических ВУЗах нет. Поэтому только в Шеньжене производителей пресс-форм много больше, чем во всей России.

***

Позже Гарри возил меня на экскурсию в фирму, в которой они проводят испытания пресс-форм. В Шеньжене множество производителей пресс-форм, но далеко не у всех стоят термопластавтоматы для их тестирования. Да и любая компания производит формы разных размеров и содержать большой парк всех типов машин невыгодно: станок должен работать, а не ожидать раз в месяц форму на проверку.

Так вот, в той фирме широчайший перечень термопластавтоматов  от 90 до 3500 тонн, и весь их бизнес заключается только в том, что они сдают станочное время для проверки работоспособности формы. Не только станки, но и квалифицированных инженеров, которые помогают быстро установить пресс-форму и выйти на режим литья.

Когда мы заехали, там кипела работа на множестве машин одновременно. Гарри сказал, что он несколько раз приезжал туда ночью, часа в три, чтобы сделать проверку без очереди. Эта фирма работает круглосуточно!

***

Когда мое обучение подходило к концу, Гарри объявил обед и мы пошли в столовую. В столовой мне радушно махал рукой дядюшка Цао. Он работает поваром, вместе со своей сестрой.

Все сотрудники SanPin Moulds подходили к сканеру отпечатков пальцев, сканировали палец, отмечая уход на обед, и шли в столовую. Обед бесплатен. Руководители кушают вместе с рабочими, все демократично. Мы пообедали вместе с Джоном, Гарри и Дженни за отдельным столом, видать на случай прибытия иностранного гостя, меня, то есть. После обеда Дженни объявила тихий час.

Все китайцы в обеденный перерыв, который у них длится полтора часа, успевают пообедать и поспать. Спят на рабочих местах, сидя. Рабочий или менеджер просто кладет руку на стол, голову на руку и в неудобной позе засыпает. Меня же Дженни отвела в ВИП комнату переговоров, там удобные кресла, и ушла. Ну, надо, так надо! Я удобно устроился и заснул.

Проснулся я от того, что Дженни сидела напротив меня и в упор с упреком смотрела мне в лицо. Я взглянул на часы: черт возьми, я проспал лишних 12 минут! Я подскочил и извинился, протирая глаза. Дженни сказала: «ничего страшного», но было понятно, что для китайцев это преступление. Моя карма убавилась на 10 баллов.

***

Улетал домой я с согласованным планом действий. Туда входили и открытие фирмы, и внесение денег в уставной капитал, и закупка оборудования, и, самое главное, к нам приедут два специалиста из SanPin Moulds, владеющие полным технологическим циклом. И главным из них будет Гарри. Меня это порадовало, это было гораздо проще, чем отправить наших на обучение с непонятным результатом. Кроме того, Гарри проявил себя как очень обязательный, пунктуальный и компетентный инженер, когда он рассчитывал заказы по нашим запросам.

Мы согласовали их заработные платы и условия работы. Туда входило жилье, билеты в Китай два раза в год и прочие детали.

***

По поводу Гарри хочу пояснить. Этот парень у меня вызывает и восхищение и опасения. Восхищение его компетентностью и самоотдачей. Он работает, выполняет поручения и проявляет инициативу не так, как обычный наемный сотрудник, а так, как работал я, когда начинал создавать свой бизнес. То есть, с полной самоотдачей. Если я прошу его что-то сделать, то могу быть уверенным, что он сделает и отрапортует. Причем сделает великолепно. Сделает больше и лучше, чем я от него ожидал.

Опасения он у меня вызывает потому, что скоро он будет работать в команде с обычными нашими людьми, которые привыкли иначе относиться к работе. Боюсь конфликта культур. Боюсь, что мои россияне могут воспринять китайцев, как луддиты ткацкие станки в Англии начала 19 века. То есть, начать ревниво громить. Это я, конечно, сгустил опасения для красивого речевого оборота, но сложности в интеграции китайцев возникнуть могут.

И все-таки про Гарри: я искал производителя термопластавтоматов, который захочет производить их в России с моей помощью. Я ездил в Тайвань на специальные форумы, посещал производства в Китае. Не мог найти компанию, которая бы имела хорошие технологии и была заинтересована. Пока не сказал о своем интересе Гарри. Через некоторое время он меня приглашает ехать с ним на завод, владелец которого заинтересован в сотрудничестве. Еду — идеальный вариант! Великолепный завод, супертехнологичный. Разумный владелец, готовый развивать сотрудничество.

Ищу производителя масляных фильтров. Через некоторое время Гарри находит завод, один из лидеров рынка. Владелец завода когда-то учился с ним в одной школе и заинтересован.

Ищу технологию изготовления пресс-форм путем литья алюминия по модели — не проблема, вот человек, который работал на таком производстве и готов внедрять технологию.

Предлагаю ему идею: давай консультировать китайцев ведению бизнеса в России, чтобы привлекать к размещению производств у нас — через неделю получаю подробный анализ спроса и предложения вместе с предложениями по развитию проекта.

В общем, обычный незаменимый гений.

***

Что ж, приступили к созданию нового предприятия. Первым делом надо придумать название. Не самое тяжелое занятие, но важность нельзя недооценивать. Джон предложил SanPin Rostov. Пришлось объяснять, что у нас это не SanPin, а СанПиН, то есть Санитарные Правила и Нормы. Не самые теплые эмоции у бизнеса эти правовые акты вызывают. С таким названием можно будет пугать предпринимателей. Ростовский Завод Пресс-форм — великолепное название. Мощное, отражает суть.

Затем, в новое предприятие нужно приглашать иностранных сотрудников. У меня есть кому этим заняться — гений HR, Лена. Первый доклад о ситуации ошарашил.

-Им придется сдавать экзамен по русскому языку и истории России. Пусть начинают готовиться!

-Что?! Какой на экзамен?! Кто это придумал?! Что за …?!

-Тогда их надо оформлять, как специалистов.

-Так они и есть специалисты. Что для этого надо?

-Диплом о высшем образовании, характеристика с места работы и зарплата не менее 2 миллионов рублей в год.

Что за идиот это придумал? У второго китайца нет высшего образования, просто он всю жизнь делает пресс-формы. Он теперь не специалист? А если в России нет ни одного человека с такой квалификацией, будь у них десять дипломов? … Характеристику с места работы? Ладно, попрошу. Пусть китайцы над нами смеются. … Почему 2 миллиона в год? Это 167.000₽ в месяц. А я договорился на 110.000₽! Ладно, спасибо тебе, Родина, от моих китайских сотрудников за заботу.

Следующая задача: китайцев надо поселить. Для этого нужно снять жилье с домовладельцем, готовым заключить официальный договор с нами. Мое предприятие расположено в 10 километрах от Ростова-на-Дону, в селе Крым, Мясниковского района. В селе Крым никто не сдает жилье, задача почти невыполнима. Договариваемся с нашей уборщицей, у нее есть халупа, которую она готова сдать, правда, далековато. Звучит предложение купить китайцам велосипеды. Все очень грустно.

На помощь приходит божественное вмешательство: коттедж, который строился недалеко от завода, оказывается специально строился под сдачу в аренду! Не верим своей удаче: мы его арендуем как раз к их приезду.

Когда Лена докладывает мне, как обстоят дела, это звучит примерно так:

-На первого китайца разрешение на работу уже получено, вторым занимаемся.

-Лена, хватит называть их по номерам! Их зовут Гарри и Брюс!

В ответ она смеется. Ее можно простить, это не шовинизм: просто она имеет дело с документами, в которых написаны совсем другие имена. А их я сам не могу запомнить.

***

Американский империализм пытается сорвать наши созидательные планы. Как? Рассказываю. Предприятие создано, моя доля в уставной капитал внесена. Теперь новое предприятие должно, согласно нашему с Джоном плану, заплатить аванс в SanPin Moulds за комплект оборудования, которое уже подготовлено китайскими партнерами и ждет отправки.

Составляем договор, цена в долларах. Открываем валютный счет, конвертируем, перечисляем и… Банк-корреспондент — американский City Bank, блокирует платеж и замораживает деньги. Очень внимательные американцы догляделись, что наш юридический адрес — село Крым, Мясниковского района, Ростовской области. А Крым, как миру известно, находится под американскими санкциями. С географией, как миру тоже известно, американцы не очень дружны.

Наш банк начинает слать разъяснения, думаю вместе с контурными картами. В результате интенсивной переписки, через пару недель деньги размораживаются и доходят до наших партнеров. Половина дела сделана.

Следующим этапом Джон должен отправить свою часть уставного капитала на счет компании ростовского завода. Когда я с ним согласовывал, что он должен будет отправить рубли на наш счет, Джон заверил, что никаких проблем. Но, когда процесс запустили, он растянулся на месяц! Не хочу расписывать скучные подробности, но чтобы перечислить нам деньги, Джону пришлось получить визу в Гонконг, открыть там персональный счет, перечислить деньги со счета своей компании на личный счет в Гонконге, и только потом перечислить на счет Ростовского Завода Пресс-форм, как взнос в уставной капитал.

Естественно, это были опять доллары. Мы, наученные американской бюрократией, слово Крым в адресе тупо «забыли». Так и получилось: село Мясниковского района, Ростовской области. Это звучит логичней и деньги дошли быстро. Затем их пришлось конвертировать, обосновывая попутно налоговикам «незаконное» внесение в качестве взноса в уставной капитал средств в иностранной валюте.

***

Следующим шагом нашего проекта было участие в выставке Росмолд в Москве. Ровно год назад мы в ней участвовали, как представители SanPin Mould, даже не верится, что наш проект за это время так продвинулся! На этот раз выставлялась компания «Ростовский Завод Пресс-форм».

Это была самая триумфально-успешная выставка в моей жизни! Это был мега-бум! Мы взяли не самый лучший по расположению стенд, он находился в углу. Но, надпись на фризе «Ростовский Завод Пресс-форм» и китайские лица на стенде привлекали внимание, которое затем перерастало в настоящий интерес. Те посетители, которые реально имеют дело с пресс-формами, осознают лидирующую позицию китайских производителей. Они же осознают удобства и спокойствие от работы с россиянами. На нашем стенде толпились те самые целевые клиенты — люди, у которых есть потребности и проблемы в изготовлении пресс-форм. У большинства был вопрос: «Что, в самом деле? Вы и в правду производите в России? Когда можно приехать, осмотреть производство своими глазами, чтобы в этом убедиться?».

Они не верили в это потому, что очень часто предприятия только декларировали производство в России, а на самом деле заказывали в Китае. В их «цехах» есть примитивная имитация оборудования для развешивания лапши на уши наивных заказчиков.

Одно такое производство в Орле я посещал. На сайте был описано, что это самый современный и технологически оснащенный металлообрабатывающий завод в России. Фотографии были великолепны! Перечень проектов невероятно крутой! Список имеющегося оборудования и технологий внушал мне чувство собственной мизерности. Этот завод продавался за деньги, которые мне не показались заоблачными. И я поехал посмотреть, авось договорюсь как-нибудь, и буду с их помощью делать пресс-формы.

Завод оказался неухоженным сараем на поросшем бурьяном участке. Оборудование самое обыкновенное, и для изготовления пресс-форм его явно недоставало. Я задал несколько вопросов: сколько работает человек, сколько и какой продукции отгружает, и стало очевидно, что он приносит убытки. Я спросил, делают ли пресс-формы, получил утвердительный ответ. Я спросил начальника производства, из чего состоит пресс-форма, внятного ответа нет. Спросил, какие пресс-формы делали, он ответил, что делали из алюминия пресс-форму для запекания хот-догов. Я заплакал.

Директора завода на месте не оказалось, он был в Москве, но, если завод меня заинтересует, будет рад со мною встретиться. Я не поленился, поехал с ним встретиться, посмотреть в его отважные и бесстыжие глаза. Директор оказался молодым парнем, зятем владельца. Он ездил на новеньком BMW и знал множество умных слов, видно, что учил менеджмент в институте. На мое прямое указание, что он меня обманул, и я ездил в двухдневную бессмысленную командировку, он ничуть не смутился. Мне показалось, что он этим даже гордился.

***

И вот, оборудование прибыло. Растаможили, выгрузили, монтируем. Китайцы ухитрились не слить масло со станков электро-коррозионной обработки. У нас транспортные компании не принимают к перевозке даже на небольшие расстояния станки с маслом из-за пожарной опасности такого груза. Китайцы не заморачиваются. Но в целом все станки в полном порядке, мы их без проблем запускаем.

Гарри слетал в Китай по делам предыдущей работы. Очень ответственный парень, не бросит своих коллег, надо выполнить все ранее взятые обязательства. Назад он прилетел с полными чемоданами инструмента в личном багаже: так, естественно, дешевле. Вес чемодана 86 кг. Еще 36 кг ему погрузить не позволили.

Запросов после выставки множество, мы их выстраиваем в очередь. С таким спросом заводу необходимо очень стремительно увеличивать производительность и расти, но это уже другая история. А эта заканчивается тем, что завод заработал.

***

Турук Макто.

Я пригласил Гарри и Брюса в ресторан и прогуляться по городу в выходной. Надо же им помочь адаптироваться! Когда мы, довольные обедом и расслабленные, прохаживались по Пушкинской вдоль парка Горького, я спросил Гарри, видел ли он фильм «Аватар»? На всякий случай я уточнил, что это про людей с синими лицами на другой планете. Гарри сказал, что, конечно, видел.

— Помнишь, там главный герой влюбился в синелицую девушку и пытался попасть в ее племя, чтобы стать равноправным членом?

Гарри согласно кивает, а я продолжаю мысль:

— Его не хотели признавать за своего: то он чужак, то слабый воин. Все попытки были бесполезны, его не принимали. Воины там летали на драконах, у каждого был свой. А были особо страшные драконы, оседлать которых было не под силу каждому. Однажды, давно, легендарный воин оседлал этого дракона и стал самым крутым — Турук Макто. Так называли только того, кто был способен на этот подвиг, и такой за всю историю племени был один, о нем слагали легенды. Так вот, главный герой тоже оседлал этого дракона и спустился на нем в племя с небес! Он тоже стал Турук Макто, и его признали! Он сразу стал самым крутым в племени!

Гарри внимательно слушает.

-Так вот, Гарри, теперь я в пресс-формах Турук Макто, а ты — мой дракон! Теперь мне не нужно проситься на рынок, я спустился на тебе сверху!

Гарри шокирован и восхищен этой идеей. Он тут же начинает переводить Брюсу, который с английским не очень дружит. Я наслаждаюсь произведенным впечатлением. Уверен, что Гарри расскажет эту идею и Джону, моему партнеру.

***

Ростовский Завод Пресс-форм работает. Он станет выдающимся предприятием, высокотехнологичным и эффективным. Он будет незаменимым кирпичиком в фундаменте индустриальной мощи России. Я не единственный, кто будет им гордиться.

Однажды праздный умник, стараясь произвести впечатление, перескажет эту историю намного короче меня. Он сможет даже уместить ее в одно предложение: «Этот мужик из Ростова договорился с китайцами, они приехали и сделали ему производство». В принципе, он будет прав, но скажет это так, будто мужику из Ростова это ничего не стоило.

Таких историй тысячи. Такие мужики создают заводы, фермерские хозяйства, автоколонны, торговые сети и строительные компании. Они создают экономику страны. Это не самая легкая работа, и я горжусь быть среди этих мужиков.

За это время я налетал на почетную серебряную карту Аэрофлота, начал говорить по-китайски, познакомился с множеством интереснейших людей. И я ни за что не променяю эту работу предпринимателя на высокий пост в Газпроме или во власти.

Однажды, я уверен, Родина в лице какого-нибудь умного чиновника скажет мне: «Дорогой Игорь Вихров! В прошлом году вы создали ХХ рабочих мест и заплатили в бюджет ХХХ миллионов рублей налогов. На эти деньги мы построили Х километров дорог, Х детских садов, школ и больниц. Большое вам за это спасибо!». И я отвечу: «Пожалуйста! Это моя работа!».

__________________________________________________________________________

P.S. Дорогой читатель, вы дочитали мой самый длинный текст до конца. В наше время твитов, СМС и сокращений это почти подвиг. Чтобы отблагодарить вас, я приготовил выжимку из своего опыта — руководство по запуску бизнеса «Как начать бизнес, чтобы не закончить слишком быстро». В нем мое понимание того, какие самые важные моменты должны быть учтены и как реализованы, чтобы бизнес заработал в штатном режиме. 
Чтобы получить его, потратьте, пожалуйста еще несколько секунд, сделав следующее:
— Нажмите кнопку Facebook ниже, чтобы поделиться этой статьей в своей ленте. 
— Поставьте отметку «Нравится» странице Игорь Вихров    
— Отправьте в сообщении к странице Игорь Вихров символ «+» или любой другой текст. В ответ на это сообщение я отправлю вам свое руководство. 
Я прошу вас это сделать, чтобы а) как можно больше людей прочло этот рассказ б) я мог увидеть кто поделился страницей, потому что настройки конфиденциальности Facebook не позволяют этого сделать. 
Огромное вам спасибо и желаю успехов!

2 комментария на «“Бизнес на драконе”»

  1. Крутая история!

  2. ROMAN:

    Спасибо Игорь за такой интересный и поучительный рассказ, читал на одном дыхании, своеобразный слог и тонкий юмор. Необыкновенная гордость за таких людей и радость, что технологическое будущее нашей страны не за горами. Всех благ, успехов и божественного вмешательства во всех начинаниях!!!

Добавить комментарий

Вернуться назад

Популярные записи

О моем покорении Китая и не только читайте в личном блоге Заметки бизнесмена

Подписаться на обновления блога

%d такие блоггеры, как: